“Вечерняя
Москва”. АРТ-КУРЬЕР
Давно
я не был на Таити…
Поэтический
диалог России и Нидерландов, приуроченный к
прибытию принцессы Нидерландов Маргариты в
связи с предстоящим проведением у нас Дней
нидерландской культуры, состоялся в
литературном салоне библиотеки им. А.П.Чехова
“Классики ХХI века” на Страстном бульваре. Перед
внушительной аудиторией голландских
литераторов и российских любителей поэзии
читали свои новые стихи русские
поэты-авангардисты Геннадий Айги, Андрей
Вознесенский, Константин Кедров и Елена Кацюба.
Непринужденное звучание на русском и
голландском забавных стихотворений Константина
Кедрова вроде: - Давно я не был на Таити, - сказал
Гоген, сжимая тити. - Я посол Святого Духа, - шептал
Ван-Гог, отрезав ухо, - явно способствовали
взаимопониманию двух народов. Нидерландцы были
представлены поэтом и переводчиком Петером Ван
Нюненом, а также записями песен Жака Бреля на
стихи нидерландских поэтов Ханса Лодейзена и Яна
Андреуса. Песни придали диалогу интимный
настрой, чему в немалой степени способствовало и
шампанское. Особенный энтузиазм участников
встречи вызвала песенка “Русская дама”: “Если
бы мир был постелью, я бы никогда не вставала! Не
правда ли, как мила эта дама?”
Елена Кваскова |